محمد وفادار مرادی، کارشناس نسخ خطی نیز در این مراسم ضمن قرائت فرازی از صحیفه سجادیه اظهار کرد: امام سجاد (ع)، 54 دعا را در صحیفه سجادیه برای همگان به یادگار گذاشتند که راهنمای خودشناسی و خودسازی ما شده است.
وی ادامه داد: این کتاب شریف علاوهبر زبان فارسی به زبانهای مختلف همچون ترکی، اردو، آلمانی و…، ترجمه شده است بهطوریکه در حدود 14 زبان در دسترس همگان قرار دارد.
همچنین وفادار مرادی به بیان دلایل اهمیت و منزلت صحیفه سجادیه در میان شیعیان پرداخت و در این خصوص گفت: کثرت استنساخ صحیفه سجادیه، نقل برخی از ادعیه این اثر ارزشمند در کتابهای تشیع و اهتمام بسیار بر ترجمه صحیفه سجادیه، از جمله این عوامل به شمار میآید.
این کارشناس نسخ خطی افزود: همچنین علما ترجمه، شرح و… بسیار بر صحیفه سجادیه نگاشتند، در این میان، بیشتر شروح به زبان عربی است.
وی تصریح کرد: از دیگر دلایل اهمیت صحیفه سجادیه در میان شیعیان میتوان به شوق و اشتیاق خوشنویسان، تذهیبکاران و نگارگران اشاره کرد تا جاییکه برخی از آنان نذر میکردند که این کتاب شریف را کتابت کنند. شواهد این شوق و نذر در آثار موجود در کتابخانه این آستان مقدس مشهود است.
وفادار مرادی از تعلق خاطر علما به صحیفه سجادیه، به عنوان دیگر دلیل این اهمیت نام برد و گفت: به برخی از این آثار ارزشمند دعاهایی توسط علما افزوده شده است چنانکه صحیفه سجادیه ثانیه، ثالثه، رابعه و…، وجود دارد.
سخنران این مراسم بیان کرد: همچنین بسیاری از واقفان و خیران از کاتبان میخواستند نسخه یا نسخههایی از این کتاب شریف را در کنار قرآن و نهجالبلاغه برای آنان کتابت کرده تا آنها را به مضاجع شریف، مزارات و کتابخانهها برای قرائت و ماندگاری، وقف یا اهدا کنند.
وی فراوانی منتخبنویسی ادعیه صحیفه سجادیه در دستنوشتههای علما و اهل ذکر برای خودسازی خود را یکی دیگر از این دلایل دانست و افزود: همچنین به سنت میلادنویسی میتوان اشاره کرد چنانکه برخی تاریخ تولد فرزندان خود و جملات استخارهای در صفحات صحیفه سجادیه مینوشتند. این امر نیز منزلت این کتاب در میان خانوادهها را نشان میدهد.
این کارشناس نسخ خطی در پایان خاطرنشان کرد: در حال پژوهش و بررسی است تا اثری با محوریت کتابشناسی جامعی بر تمامی نسخههای صحیفه سجادیه موجود در کتابخانههای آستان قدس رضوی، تدوین و منتشر کند.